Bhagavad Gita Chapter 1, Verse 38
कथं न ज्ञेयमस्माभिः पापादस्मान्निवर्तितुम् | कुलक्षयकृतं दोषं प्रपश्यद्भिर्जनार्दन ||
kathaṁ na jñeyam asmābhiḥ pāpād asmān nivartitum kula-kṣaya-kṛtaṁ doṣaṁ prapaśyadbhir janārdana
How should we not know, O Janardana, to turn back from this sin, seeing clearly the fault in destroying family?
Arjuna contrasts two kinds of people: THEY don't see (previous verse: 'na paśyanti', blinded by greed). WE see clearly ('prapaśyadbhiḥ'). The crucial word: 'doṣam'—the fault. We see the destruction family war will cause. 'Kathaṁ na jñeyam'—how should we not know? Rhetorical question: if you see clearly, you know. And knowing, 'nivartitum'—you must turn away. The teaching: clarity creates obligation. You can't use others' blindness to excuse your sight. Their greed-driven ignorance doesn't justify your participation when you understand the consequences. Seeing is knowing, and knowing demands action.