Bhagavad Gita Chapter 10, Verse 35
बृहत्साम तथा साम्नां गायत्री छन्दसामहम् | मासानां मार्गशीर्षोऽहं ऋतूनां कुसुमाकरः ||
bṛhatsāma tathā sāmnāṁ gāyatrī chandasām aham māsānāṁ mārgaśīrṣo 'haṁ ṛtūnāṁ kusumākaraḥ
Among the hymns of the Sama Veda, I am the Brihat-sama; among meters, I am the Gayatri; among months, I am Margashirsha; and among seasons, I am the flower-bearing spring.
Krishna continues enumerating manifestations in hymns, meters, months, and seasons. 'Bṛhatsāma tathā sāmnām'—among the hymns of the Sama Veda, I am the Brihat-sama. The Brihat-sama is the most important hymn. 'Gāyatrī chandasām aham'—among meters, I am the Gayatri. The Gayatri meter is the most sacred and powerful meter. 'Māsānāṁ mārgaśīrṣo 'ham'—among months, I am Margashirsha. Margashirsha (November-December) is considered auspicious. 'Ṛtūnāṁ kusumākaraḥ'—among seasons, I am the flower-bearing spring. Spring is the season of renewal and beauty. This verse shows Krishna as the source of the best hymns (Brihat-sama), the most sacred meter (Gayatri), the auspicious month (Margashirsha), and the beautiful season (spring).