Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 15
अर्जुन उवाच | पश्यामि देवांस्तव देव देहे सर्वांस्तथा भूतविशेषसङ्घान् | ब्रह्माणमीशं कमलासनस्थमृषींश्च सर्वानुरगांश्च दिव्यान् ||
arjuna uvāca paśyāmi devāṁs tava deva dehe sarvāṁs tathā bhūta-viśeṣa-saṅghān brahmāṇam īśaṁ kamalāsanastham ṛṣīṁś ca sarvān uragāṁś ca divyān
Arjuna said: O Lord, I see all the gods in Your body, and also all the groups of various beings. I see Brahma, the Lord, seated on a lotus, and all the sages and divine serpents.
Arjuna begins speaking, describing what he sees in detail. 'Paśyāmi devāṁs tava deva dehe'—I see (paśyāmi) all the gods (devān) in Your body (tava dehe), O Lord (deva). 'Sarvāṁs tathā bhūta-viśeṣa-saṅghān'—and also all (sarvāṁs tathā) the groups of various beings (bhūta-viśeṣa-saṅghān). 'Brahmāṇam īśaṁ kamalāsanastham'—Brahma (brahmāṇam), the Lord (īśam), seated on a lotus (kamalāsanastham). 'Ṛṣīṁś ca sarvān uragāṁś ca divyān'—and (ca) all the sages (ṛṣīn sarvān), and (ca) divine serpents (uragāṁś ca divyān). Arjuna sees everything—all gods, all beings, Brahma, sages, serpents—all within Krishna's cosmic body. This shows the all-encompassing nature of the cosmic form: everything exists within it.