Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 19
अनादिमध्यान्तमनन्तवीर्यमनन्तबाहुं शशिसूर्यनेत्रम् | पश्यामि त्वां दीप्तहुताशवक्त्रं स्वतेजसा विश्वमिदं तपन्तम् ||
anādi-madhyāntam ananta-vīryam ananta-bāhuṁ śaśi-sūrya-netram paśyāmi tvāṁ dīpta-hutāśa-vaktraṁ svatejasā viśvam idaṁ tapantam
I see You without beginning, middle, or end, of infinite power, with infinite arms, with the sun and moon as eyes, with a blazing fire-like face, heating this entire universe by Your own radiance.
Arjuna continues describing the cosmic form's infinite and all-pervading nature. 'Anādi-madhyāntam ananta-vīryam'—without beginning (anādi), middle or end (madhyāntam), of infinite power (ananta-vīryam). 'Ananta-bāhuṁ śaśi-sūrya-netram'—with infinite arms (ananta-bāhum), with the sun (sūrya) and moon (śaśi) as eyes (netram). 'Paśyāmi tvāṁ dīpta-hutāśa-vaktraṁ'—I see (paśyāmi) You (tvām) with a blazing fire-like face (dīpta-hutāśa-vaktram). 'Svatejasā viśvam idaṁ tapantam'—by Your own radiance (svatejasā), heating/illuminating (tapantam) this entire universe (viśvam idam). Arjuna sees the cosmic form as infinite, all-powerful, with sun and moon as eyes, blazing like fire, and illuminating the entire universe by its own radiance. This verse shows the cosmic form's power to sustain and illuminate all creation.