Bhagavad Gita Chapter 11, Verse 30
लेलिह्यसे ग्रसमानः समन्ताल्लोकान्समग्रान्वदनैर्ज्वलद्भिः | तेजोभिरापूर्य जगत्समग्रं भासस्तवोग्राः प्रपतन्ति विष्णो ||
lelihyase grasamānaḥ samantāl lokān samagrān vadanair jvaladbhiḥ tejobhir āpūrya jagat samagraṁ bhāsas tavogrāḥ prapatanti viṣṇo
You are licking and devouring all the worlds on all sides with Your blazing mouths. Filling the entire universe with Your radiance, Your terrible radiance is burning, O Vishnu.
Arjuna describes the cosmic form actively consuming and pervading everything. 'Lelihyase grasamānaḥ samantāl lokān samagrān'—licking (lelihyase) and devouring (grasamānaḥ) all the worlds (lokān samagrān) on all sides (samantāt). 'Vadanair jvaladbhiḥ'—with blazing (jvaladbhiḥ) mouths (vadanaiḥ). 'Tejobhir āpūrya jagat samagraṁ'—filling (āpūrya) the entire universe (jagat samagram) with radiance (tejobhiḥ). 'Bhāsas tavogrāḥ prapatanti viṣṇo'—Your (tava) terrible (ugrāḥ) radiance (bhāsaḥ) is burning (prapatanti), O Vishnu (viṣṇo). Arjuna sees the cosmic form actively consuming all worlds with blazing mouths, while simultaneously filling the entire universe with its radiance. The cosmic form is both consuming and illuminating—destroying and pervading everything at once. This shows the cosmic form's dual nature: destroyer and illuminator, consumer and sustainer.